Fiche livre

Genre: Jeunesse

Pages: 24

Date de parution: 22 January 2003

ISBN (Papier): 9782922203493

ISBN (ePub): 9782896826018

ISBN (PDF): 9782896822515

Code: BTN37

Un petit garçon pêche une baleine

Partagez

Collection Wabanaki

Auteur: Allison Mitcham
Auteur: Helen Sylliboy
Illustré par: Naomi Mitcham
Auteur: Judith Perron

Acheter ce livre

[English follows.]

En français, en mi'kmaq et en anglais. Conte mi'kmaq recueilli par Silas T. Rand et publié en 1894 sous le titre A Little Boy Catches a Whale. Un couple pauvre et âgé recueille un petit garçon trouvé sous la terre. Cette action bienveillante est le prélude à une série de prodiges... Adaptation en français de Judith Perron Version mi'kmaq de Helen Sylliboy Version anglaise de Allison Mitcham.

ÉCOUTE LA VERSION MP3!

Mots-clés : Conte traditionnel amérindien, enfant, Mi’kmaq, pauvreté, vieillesse, générosité, récompense, prodige.

 

In French, Mi’kmaq, and English. A Mi’kmaq tale recorded by Silas T. Rand and published in 1894 under the title of A Little Boy Catches a Whale. A poor, elderly couple takes in a little boy found underground. This benevolent action is the prelude to a series of miracles... French adaptation by Judith Perron, Mi’kmaq version by Helen Sylliboy, English version by Allison Mitcham. 

Listen to the MP3 version! 

Keywords: Traditional Indigenous story, child, Mi’kmaq, poverty, old age, generosity, reward, prodigy. 

Allison Mitcham

[English follows.]

Allison Mitcham a résidé pendant plusieurs années au Nouveau-Brunswick. Elle a été professeure de littérature anglaise et canadienne comparée. Elle est l'auteure de plusieurs articles, 22 livres (fiction, poésie et non-fiction) et co-auteure de 4 livres. Son oeuvre littéraire a été recensée dans six anthologies. En 1994, son livre TAKU a reçu la médaille du Lieutenant-gouverneur de la Colombie-Britannique et le Prix de la Fédération historique de la la C.-B.

Allison Mitcham has resided in New Brunswick for several years. She has been a professor of English and comparative Canadian literature and is the author of many articles, twenty-two books (fiction, poetry, and non-fiction) and the co-author of four books. Her literary work has appeared in six anthologies. In 1994, her book TAKU received the Lieutenant-Governor's Award and the Prix de la fédération historique, both from British-Columbia. 

Helen Sylliboy

[English follows.]

Helen Sylliboy est née à Sydney en Nouvelle-Écosse, en 1949. Elle consacre son temps au langage et à ses enfants. Mère de trois garçons et une fille, elle incorpore dans sa vie familiale l'amour des mots. Elle s'adonne à l'écriture et la lecture de la poésie comme passe-temps.

 

Helen Sylliboy was born in Sydney, Nova Scotia in 1949. She dedicates her time to language and her children. As the mother of three boys and a girl, she incorporates a love of words into her family life. She indulges in writing and reading poetry as hobbies. 

Naomi Mitcham

[English follows.]

Naomi Mitcham a fait ses études au Canada atlantique, au Québec et en Écosse, et vit maintenant en Colombie-Britannique où elle enseigne à des enfants à besoins spéciaux. Depuis plusieurs années, elle est aussi recherchiste en histoire et en culture de même que rédactrice et artiste pour le Conseil de bande des Tlingit. Elle a illustré de nombreux livres, et ses aquarelles figurent dans des collections au Canada, en France et en Allemagne. 

Naomi Mitcham studied in Atlantic Canada, Québec, and Scotland, and now lives in British Columbia, where she teaches children with special needs. She has also been a historic and cultural researcher for several years, as well as an editor and artist for the Tlingit Tribe Council. She has illustrated many books, and her watercolour paintings are featured in collections across Canada, France, and Germany. 

Judith Perron

[English follows.]

Née en Acadie, Judith Perron vit à Sherbrooke où elle enseigne au Cégep. Après avoir étudié la dramaturgie acadienne dans le cadre d’un doctorat à l’Université de Moncton, elle a obtenu une bourse postdoctorale du Conseil de recherches en sciences humaines du Canada pour entreprendre une recherche sur la correspondance de missionnaires en Acadie. Elle a publié une édition annotée d’une tragédie inédite de Pascal Poirier Les Acadiens de Philadelphie. Présentement, elle s’intéresse aux questions identitaires dans la littérature des Chicanos, Américains d’origine mexicaine. 

 

Born in Acadie, Judith Perron lives in Sherbrooke, where she teaches at the Cégep. After completing a Doctorate of Acadian Dramaturgy at the University of Moncton, she received a postdoctoral grant from the Social Sciences and Humanities Research Council of Canada to begin research on missionary correspondence in Acadie. She published an annotated edition of an original tragedy by Pascal Poirier, Les Acadiens de Philadelphie (The Acadians of Philadelphia). She is currently interested in questions of identity in the literature of Chicanos, Mexican-American people.