Fiche livre

Genre: Essai

Pages: 145

Date de parution: 1 July 2013

ISBN (Papier): 9781897018545

Toronto et sa toponymie française

Partagez

Guide illustré des noms de rues et de parcs

Auteur: Paul-François Sylvestre

Acheter ce livre

les rues, avenues, chemins, promenades, croissants et courts qui portent des noms francophones à Toronto sont un secret bien gardé. Ils sont pourtant légion, rappelant tantôt des explorateurs (Champlain, Brûlé, Cadillac, Frontenac), tantôt des personnalités politiques (Baby, Laurier, Langevin) ou des événements historiques (Azincourt, Vimy, Ypres); il y a aussi des gens d'affaires (Saint-Georges, Bouchette, Saint-Germain), des lieux canadiens ou étrangers (Québec, Gaspé, Paris, Cannes, Provence) et même des grands crus (Bordeaux, Cabernet).
Plusieurs parcs de Toronto portent aussi des noms français: Brûlé, Dieppe, Sauriol, L'Amoreaux. Ce guide passe en revue l'héritage toponymique français de la Ville Reine en fournissant des notices historiques ou biographiques pour près de cent rues ou parcs.

Acheter ce livre

Paul-François Sylvestre

Romancier, nouvelliste, critique littéraire et chroniqueur, Paul-François Sylvestre est surtout connu pour ses études sur l’Ontario français. On lui doit, entre autres, L’Ontario français au jour le jour (2005), Toronto s’écrit : la Ville Reine dans notre littérature (2007), Cent ans de leadership franco-ontarien (2010) et Toronto et sa toponymie française (2012).